16.1 C
New York
Thursday, September 28, 2023

Canção da Ucrânia no Eurovision mostra como a identidade cultural pode evoluir: NPR


Como a Ucrânia é co-anfitriã do Eurovision Track Contest em Liverpool, está apresentando uma música inspirada em uma famosa última posição. Será interpretado por uma dupla que pretende promover uma identidade ucraniana inclusiva.



SACHA PFEIFFER, ANFITRIÃO:

A Ucrânia venceu o maior concurso de música do mundo no ano passado e, esta semana, é co-anfitriã da competição deste ano em Liverpool. É o Eurovision Track Contest, conhecido e amado por sua teatralidade exagerada. É também uma plataforma para mostrar a identidade cultural e, no caso da entrada da Ucrânia este ano, como a identidade pode evoluir. Relatórios de Joanna Kakissis da NPR.

JEFFERY KENNY: La la la (ph).

ANDRIY HUTSULIAK: La la la (ph).

Meu nome é Andriy.

KENNY: E eu sou Jeffery.

HUTSULIAK: E nós somos Tvorchi.

KENNY: Nós somos Tvorchi, dupla de música eletrônica da Ucrânia.

JOANNA KAKISSIS, BYLINE: Conheça Andriy Hutsuliak e Jeffery Kenny, a dupla que representa a Ucrânia no Eurovision deste ano. O nome da banda significa criativo em ucraniano. E quando conversamos recentemente no escritório da NPR em Kiev, eles começaram a dedilhar uma bandura, um antigo instrumento de cordas ucraniano.

HUTSULIAK: Qualquer coisa soa bem nisso.

KAKISSIS: Hutsuliak e Kenny começaram a fazer música há cinco anos no oeste da Ucrânia, quando ambos estudavam como farmacêuticos.

HUTSULIAK: Sabe, foi interessante observar esses experimentos. Você lembra como period?

KENNY: Sim. Sim. Sim. Sim.

HUTSULIAK: Você entendeu – estanho, estanho, estanho (ph). Então coloque algumas gotas nesses tubos.

KENNY: Às vezes você tem que misturar e misturar e esperar. Às vezes você tem que aquecê-lo.

KAKISSIS: E eles veem a música da mesma forma.

KENNY: (Cantando) Já passa da meia-noite, olhando as palavras…

KAKISSIS: Kenny é de Lagos, Nigéria, onde nasceu Jimoh Augustus Kehinde. Jeffrey Kenny é seu nome artístico. Ele se mudou para a cidade de Ternopil, no oeste da Ucrânia, em 2013, quando tinha apenas 16 anos, para frequentar a universidade.

KENNY: Quando cheguei, tipo, period difícil não me destacar. Você sabe, é difícil não – tipo, você apenas anda pela rua, e, tipo, as pessoas apenas, tipo, olhando para você. Então foi engraçado. Mas, você sabe, agora as pessoas simplesmente se acostumam a se ver.

KAKISSIS: Antes da invasão em grande escala da Rússia, muitos estudantes africanos estudavam na Ucrânia. Após a invasão, muitos fugiram e alguns disseram ter enfrentado discriminação por parte dos guardas de fronteira ucranianos. Kenny não desculpa isso, mas diz que vê a Ucrânia mudando.

KENNY: Algo tão complexo como, você sabe, ser capaz de aceitar as diferenças uns dos outros e ser uma família – sim, leva tempo. Mas eu sinto que, você sabe, é minha segunda casa. Então…

KAKISSIS: Hutsuliak chama a si mesmo e a Kenny de meninos de Ternopil, como se dissesse, você não precisa ser um cristão ortodoxo branco para ser ucraniano.

HUTSULIAK: As pessoas ficaram com a mente mais aberta, mais diversificadas para coisas novas. E também o ambiente estava se tornando cada vez melhor. Definitivamente, somos um exemplo simples de que os ucranianos nos escolheram para representar o país inteiro.

KAKISSIS: A Ucrânia exibiu diversidade no passado no Eurovision. Em 2016, um tártaro da Criméia venceu o concurso de música. A Ucrânia também ganhou o Eurovision no ano passado…

(SOUNDBITE DA MÚSICA, “STEFANIA”)

KALUSH ORCHESTRA: (Cantando em língua não inglesa).

KAKISSIS: …Com uma música dedicada às mulheres ucranianas. Kenny diz que achou a bravura das mulheres e homens ucranianos inspiradora.

KENNY: Tipo, isso me fez entender, você sabe, altruísmo, se posso dizer. E você só quer fazer algo para que as coisas melhorem, sabe, sem a promessa de, tipo, lucro ou qualquer coisa.

KAKISSIS: A música do Eurovision de Tvorchi, chamada “Coronary heart Of Metal”, é sobre resiliência.

(SOUNDBITE DA CANÇÃO, “HEART OF STEEL”)

TVORCHI: (Cantando) Acho que tenho um coração de aço.

KAKISSIS: É inspirado por um cerco épico na primavera passada na cidade de Mariupol, no sul, onde soldados e civis ucranianos se barricaram sob uma usina siderúrgica gigante chamada Azovstal. Hutsuliak diz que ficou surpreso com o tempo que eles resistiram.

HUTSULIAK: Você pode olhar para os ucranianos e se inspirar.

KAKISSIS: Você quer ser o coração forte. Você quer ser o coração de aço.

HUTSULIAK: Não queremos ter pena.

KAKISSIS: E com isso, Hutsuliak e Kenny colocaram seus óculos escuros. Eles parecem prontos para o palco, então eu tenho que perguntar.

Como vocês se sentem cantando “Coronary heart Of Metal” para nós aqui em nosso present improvisado do Tiny Desk (risos)?

KENNY: OK. (Inaudível) vamos.

(Vocalizando) Dun, dun, dun, da-dun, dun, dun, da-dun (ph).

OK. Esse é um bom ritmo.

(Cantando) Não tenha medo de dizer apenas o que você pensa porque não importa o quão ruim, alguém está ouvindo.

KAKISSIS: Kenny também acrescenta uma linha em ucraniano que fala da guerra que ainda está acontecendo. Ele canta: “apesar da dor, vou continuar lutando”. Tvorchi vai competir na remaining do Eurovision em Liverpool no sábado.

KENNY: (Cantando) Coração de aço.

KAKISSIS: Joanna Kakissis, NPR Information, Kiev.

(SOUNDBITE DA CANÇÃO, “HEART OF STEEL”)

TVORCHI: (Cantando) Não ligue para o que você diz. Yeah, yeah. Não importa como…

Direitos autorais © 2023 NPR. Todos os direitos reservados. Visite o nosso website termos de uso e permissões páginas em www.npr.org para mais informações.

As transcrições da NPR são criadas em um prazo de urgência por um contratado da NPR. Este texto pode não estar em sua forma remaining e pode ser atualizado ou revisado no futuro. A precisão e a disponibilidade podem variar. O registro oficial da programação da NPR é o registro de áudio.

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest Articles